Articol leapşă

Dacă lumea actuală nu consideră impotant să-ţi cunoşti trecutul istoric, să-l iscodească măcar din pură curiozitate!

După peste zece ani de studiu zilnic am finalizat cartea Romanian, the first language of Europe, observând că oficialii români nu sunt interesaţi nici cu spatele de cartea Româna, limba vechii Europe.

Există argumente solide în sprijinul acestei teme ce nu pot fi evaluate corect fără a citi cu atenţie textul de aproximativ 200 de pagini, în română şi în engleză, plus tabelele cu 2000 de cuvinte arhaice româneşti duse de geţi în Punjabi, India, 1000 având etimon latin, cuprinse în cartea: Senzaţional! Suntem români de peste 2500 de ani.

În indo-europeană sau sanscrită există doar forma românească a latinei; AQUA, SOL, CENTUM lipsesc.

APĂ, SUARE, SUTĂ există fără putinţă de tăgadă.

Geţii vorbeau tot atât de latineşte ca şi noi, în ciuda argumentelor neogramarienilor, care cu legile sunetului inventate de ei, domină lingvistica contemporană implementând nişte falsuri, conform cărora APA şi SOARE se trag din AQUA, SOL –lis, etc.

Geţii Vechii civilizaţii danubiene sunt cei care au intrat în India, ca “indo-europeni” şi tot ei au intrat în cizma italică cu limba lor “latină” cu tot, fasonată apoi de către poeţii Romei.

Latinitatea limbii române este mai veche decât Roma cu 1000 de ani, pentru că sanscrita conţine cuvintele originale româneşti.

“Slavonitatea” limbii române este mai veche decât apariţia oricăror slavi, pentru că sanscrita conţine cuvintele originale româneşti ale aşa zisului “fond slavon”.

Indo-europeana este limba geţilor emigraţi în India, din Civilizaţia Dunării de Jos.

Lumea vorbea şi în neolitic, desigur cu un bogat fond onomatopeic.

Româna Onomatopeică este cea mai veche limbă europeană, mai veche de neolitic, pentru că “România” este un spaţiu de antropogeneză europeană, cu schelete vechi de 42.000 de ani şi depozitara întregului fond genetic european de dinainte de ultima glaciaţiune, Wűrm, de vreme ce splendida civilizaţie occidentală, din Pirinei plus Grimaldi, din cursul ei, a dispărut fără urme, persistând în contemporaneitate doar cea răsăriteană, din Carpaţi.

Curios că unii români nu cred ceea ce eu demonstrez, asa cum “ardeleanul nu crede” că o girafă poate avea un gât aşa de lung.

Eu sunt tot ardelean, născut la Ruşii-Munţi (de fapt Râu şi Munţi).

Am constatat că avem o părere greşită despre strămoşii noştri, socotiţi incapabili să compună şi să păstreze nişte cuvinte simple ca apă, soare, pământ, oaie, cioban, grâu, vacă, bou, cal şi ca atare am scris cărţile pe care vreau să vi le prezint pe blogul Editura Solif.

Geţii erau elita tracilor, pentru că ei erau cei mai bravi şi mai drepţi dintre traci, după Herodot.

Geţii cei Mari, adică massageţii cum scrie în Wikipedia, aveau 2000 de cuvinte româneşti, dintre care 1000 de etimon latin şi 350 de etimon bulgaro-slav, fără să fi întâlnit niciun roman sau slav, deoarece au plecat din “România” în urmă cu peste 2500 de ani.

Dacii erau geţi. Citţi cartea Suntem români de peste 2500 de ani, de Dr.Lucian Iosif Cueşdean, Ed.Solif,Buc

Vă invit să vizitaţi blogul Editura Solif – Dr. Lucian Iosif Cueşdean – https://solif.wordpress.com/

http://www.libertatea.ro/stire/in-asia-80-000-000-de-oameni-vorbesc-limba-romana-289286.html

Telefonul editurii este 0722.317.501 şi aici puteţi comanda prin poştă cărţile dorite, la preţurile scrise pe blog, fără tva.

Cu deosebită stimă, Dr.Lucian Iosif Cueşdean.

Acest articol a fost publicat în Istorie, Lingvistică, Lucian Iosif Cueşdean și etichetat , . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

17 răspunsuri la Articol leapşă

  1. Aeleden zice:

    D-le Cueşdean eu demonstrez că dacii cunoşteau proiectul Piramidei-Keops şi utilizau ca etaloane de măsură cotul şi degetul piramidal, iar în planul constructiv al sanctuarelor de la Sarmisegetuza sunt înscrise aceleaşi numere sacre ca şi în piramida egipteană. De unde aveau dacii aceste cunoştinţe?

    De asemenea demonstrez că acel disc numit de unii poetic „Soare de andezit” nu era o platformă pt oficiat sacrificii umane, cum aberează unii istorici (oficiali), ci era un instrument sofisticat pentru observat cerul, mai exact un astrolab.
    Am făcut apel şi la Ministerul Culturii şi la Academie şi am apelul şi pe net la adresa:

    https://biransblogblog.wordpress.com/

    dar nimeni nu reacţionează la ceea ce demonstrez. Asta e rea voinţă, dar şi dezinteres, pentru că foarte puţini oameni mai sunt interesaţi de adevăr. Vom avea generaţii întregi pierdute, care se hrănesc (spiritul) doar cu filme de 2 lei şi cu frânturi de ştiri fără valoare.

  2. A SAVURA, TEL (colină, del-uţ, deal mai mic), cuvinte duse de rumânii geţi în INDIA şi la PARIS.
    Citeşte şi dă mai departe.
    La telefon 0722.317.501. comandaţi cărţile LIMBA RUMÂNILOR NU SE TRAGE DE LA ROMA şi ISTORIA ANTICĂ a NEAMULUI ROMÂNESC, de Dr.Cueşdean.
    Stoc redus.
    Am peste 5000 de fani, dar abia câţiva cumpărători.
    Informaţia costă. Eu am cheltuit 50 de milioane, agoniseala mea de o viaţă. Domniile voastre daţi 30 de lei pe o carte.
    Altfel totul se duce de râpă.
    Informaţiile dispar.
    Electricitatea a fost descoperită acum 4000 de ani.
    Din lectura acestor cărţi aflaţi că, toţi europenii au venit de undeva, spre deosebire de rumâni, prezenţi aici de 42.000 de ani, agricultori sedentari de 10.000 de ani şi că ROMÂNA ESTE FĂURITĂ DE MORFEME STEM DIN RĂDĂCINI GETICE, cuvintele ei fiind o sumă de frânturi de vorbe româneşti descriind logic metaforic o noţiune, fiecare frântură fiind tot românească, nu străină, pe lângă faptul că, în timp ce Roma era abia un punct pe hartă, neamul geţiţor vorbitori de rumână era cel mai mare popor, întins de la Gibraltar până în Punjabi, rumânii putându-se demarca lingvistic de fraţii lor gemeni abia în India, unde romanii nu au ajuns niciodată.
    Peste 2000 de cuvinte româneşti duse de geţi în în Punjabi, constituie dovezi incontestabile că româna nu se trage nici de la Roma şi nici de la Moscova.
    Descoperirea etimoanelor ”latine” în dicţionarul limbii punjabi, din India, unde au ajuns în repetate rânduri geţii, dar nu a ajuns niciodată Imperiul Roman, clarifică originea autohtonă a limbii româneşti şi-i indică pe geţi ca fondatori ai Ginţii latine.
    Să nu ne mai lăsăm înjosiţi de proşti şi de răuvoitori.
    Se cuvine a remarca la români deosebitul conservatorism simbolistic, evident în, păstrarea obiceiurilor, păstrarea decimilenară a unor simboluri grafice şi păstrarea decimilenară a unor simboluri sonore în cuvinte regăsite după peste 2500 de ani, vorbite azi în India, precum şi în păstrarea numelor antice de râuri şi localităţi ori locuri şi a sunetelor din natură în vorbire, onomatopeele, din care se compun mii de cuvinte specifice româneşti, în opoziţie cu teza fantezistă a abandonării limbii daco-gete şi a romanizării tuturor dacilor, după 165 de ani de ocupaţie parţială a Daciei.
    Legiunile din Dacia nu erau cu ”etnici” romani, ci cu sclavi şi mercenari geţi (numiţi şi traci).
    Opriţi Academia română să ne mai facă de râs limba şi să ne înveţe copiii că ei sunt străini în România, că ei sunt veniţi aici de la Roma şi că ei sunt rodul unor mame violate de către toţi cotropitorii.
    Dexul nu este făcut numai de etnici români ci şi de străini deghizaţi sub nume româneşti care s-au străduit din răsputeri să ne păcălească, spunând că am fi de la Roma, de la Moscova, de la Istanbul ori de la Atena, de oriunnde, numai sub nicio formă din Bazinul Dunării de Jos nu, spaţiul celei mai vechi civilizaţii europene, din care a regenerat Europa post glaciară.
    Cuvintele cu”etimon francez”, a savura savad, tel tila, miliardar maldar, a uza zir, farsor farebi, amuzant hasanvala, buduar budi, a dubla dubara (R->L), sevă sava, a garanta garata, pariu paji baji (P->B), jovial joşi, s-upor-t apar-na acarna ( P->C), sirop şira, mamelon mamma, culoar gala, galerie gala, a glisa ghisarna, viteză tez, durată darja, amoc anoca (M->N), tendon tanna, pantă pant cant (P->C), tir cu arcul tir, jaluzea jarokha (R->L), scandal ciandal, cremă (mălăiaţă ca mămăliga) malai, chiuli ciuli cioli ciori, gaj gaina gahina, pliant flianvala lifanvala, nanism nana, burg burj, deranjat dirajman, şansă sainsa, parcelă parcea, b-alon g-oli, glob goli, atac atac, oculist achian, şarjă şaria jar ai, a semnala simmna, paria pâr-liţii par-aia, a reuni ral-auna, a desena a descrie dasana, melanj milaun-a, majestuos maja-ji, emir amiri, sumbru sogman, partener nar, bazar bazar, a masa maţi, a-şi memora si-marna, mascaradă mascara, chitanţă chitţi, a dura (a ţine de aici încolo) ţin daci, garanţie garţ, meschin (josnic) maschin, s-irop arac, galerie gali, a par-lamenta dup-par, colocvial galan, grandios gandal, aristocrat aris rais, cadou doa, a etala ettal, gară gar garon, banditism bandi, atacabil n-atacati, fasoane fasad, a se masca a face măscări mascari, a se ramoli ramala, a profita a face profit faida, ghinion ghinauna, loial lanalal a sta alături, gafă gafali, ignifug agni, a tenta tama a te amăgi, bazin bazal, a agresa gusa, a dansa daunsa, a desena dasna, incorect ziracna, vanitos vitia, delăsare dilasara, igniţie agg, a jena lajalauna, a şifona fina, meschin mischin, a satiriza satauna, elev cela, a asigura tam-assac, caritabil cairat, ghirlandă ghird, nu puteau ajunge în India decât duse de către rumânii antici de acum peste 2500 de ani.
    “Româna” în copie vorbită azi în Punjabul din India şi Pachistan conţine peste 200 de cuvinte exclusiv româneşti. Pe lângă acestea mai sunt 1800 de lexeme numai româneşti, dar transmise de ei şi celorlalţi “indo”-europeni, dovedind că rumânii geţi sunt cuceritorii europeni ai Indiei, Pakistanului şi ai vestului european.
    După grecul Herodot.Geţii erau cei care sunt născuţi în Bazinul Dunării de jos, stăpânii celei mai vechi culturi din Europa, Civilizaţia Danubiană, a fluviului ce constituie axul continentului nostru.Din faptul că ei sunt cei mai vechi decurge şi constatarea că româna a dat cuvinte tuturor celorlalte limbi europene, contrar părerii ne fondate că ea ar fi primit toate cuvintele de la alţii.Vorbele lui Herodot au fost răstălmăcite.Tracii erau unii dintre geţi şi nu geţii unii dintre traci.Geţii au ajuns atât la Gibraltar ca Iler- geţi, Indi-geţi, cât şi în India ca, Indi-geţi şi Mas-geţi (massageţi), geţii maximi, Geţii cei Mari (în limba latină şi în limba pahalavi a perşilor cf. Wikipedia), vobind româneşte atât pe parcursul până în Spania, cât şi pe cel până în India, unde Imperiul Roman nu a ajuns niciodată.
    Rumânii geţi, cuceritorii antici ai Indiei, au lăsat aici pe lângă 240 cuvinte exclusiv româneşti şi 1800 lexeme româneşti comune cu alţi indo-europeni, în realitate toţi descendenţi ai lor, după ultima glaciaţiune.
    Dovezile palpabile nu pot fi negate.
    Am prezentat până acuma 1554 cuvinte duse de geţi în Punjabi, din care 1154 cu etimon latin şi 400 cuvinte româneşti atribuite fraudulos până acuma ”slavilor” sud dunăreni şi ”indo”-europenilor în general, deşi în Punjabi din India şi Pakistan, nu există alte cuvinte indo-europene decât cele din limba română şi nu din alte graiuri contemporane.
    În facebook, notiţe la profil, redau zilnic câte 5 cuvinte extrase din cartea mea “Senzaţional, suntem români de peste 2500 de ani ” şi ”Limba rumânilor nu se trage de la Roma”.Nicio altă sursă nu dă 2000 de lexeme atât de apropiate de limba română contemporană ca acestea, deşi există scrise mii de cuvinte ( de obicei toponime) atribuite dacilor, tracilor şi ilirilor. Daţi click pe linkul http://ijunoon.net/punjabi_dic/ introduceţi în dicţionarul Punjabi to English, scris pe coloana din stânga, cuvintele punjabi, pentru a obţine toate sensurile româneşti contemporane.
    Găsiţi cărţile la 0722.317.501 şi la

    Ofertă de carte!


    Fondul latin ancestral al limbii române are particularităţi specifice şi cuprinde termeni ai unei societăţi latine, mult anterioare Imperiului Roman, înainte de a se inventa cuvântul CENTUM.
    Latina românilor este latina cea mai veche, de dinainte de a se întemeia Roma.
    Deşi de la bonjurişti şi paşoptişti nu au trecut decât 170, 160, de ani şi de la Marea unire a principatelor încă nu au trecut 100 de ani, cuvintele franţuzeşti au pătruns foarte repede în limbajul nostru colocvial, cu toate că românii mai erau încă analfabeţi la nivel de 60-80 %, acum 80 de ani, datorită faptului că ele se aseamănă mult cu ale noastre.
    Acestea se aseamănă deoarece geţii au dus ei la Paris o mulţime de cuvinte pe care le găsim şi în Punjabi, iar neologismele noastre se grefează pe un tipar mai vechi de 2500 de ani în limba română, uneori uşor de recunoscut şi în franceză.
    ”Franceza” rumânilor GEŢI PĂTRUNŞI ÎN INDIA.
    (92 cuvinte primare româneşti de ”etimon francez”, duse de rumânii geţi în Pungiabul Indiei şi Pakistanului, în ordinea dicţionarului englez.
    În dicţionarul English to Punjabi online introduceţi de exemplu afflict şi obţineţi satauna, a satiriza.
    În dicţionarul Punjabi-English introduceţi satauna şi obţineţi afflict a satiriza.
    Căutaţi înţelesul cuvântului englez în dicţionarul English to Romanian online).
    Românesc getic etimonul latin cuvântul englez punjabi

    CUVINTE ROMÂNEŞTI DUSE DE GEŢI ATÂT ÎN PUNJABI CÂT ŞI LA PARIS.
    Cuvânt românesc getic etimon cuvânt englez punjabi
    91.-SAVUrA SAVAd f.SAVOURER taste sawad 92.-TEL(colină) TILLA f.TELL hillock tilla

  3. costel zice:

    eu am cautat anume pentru a ajunge sa citesc ceea ce este aici scris -dar si multe alte articole – pt ca mediatizarea este minima si nu se vede si nu se aude -trebuie ca noi toti sa incercam cumva sa fim BINE AUZITI SI VIZIONATI , -este foarte important acest lucru ,pt ca altfel vb si citim doar cativa – si ne vom situa pe un cerc !

  4. jocuri noi zice:

    Daca doriti sa facem link exchange cu siteul http://www.wallpapershome.ro si http://www.jocurinoipentrucopii.ro sectiunea „Parteneri”,eu va adaug blogul in cele 2 siteuri in schimbul adaugari pe siteul dumneavoastra a linkului http://www.jocurinoipentrucopii.ro cu titlul „jocuri noi”

    P.S daca sunteti de acord cu link exchange-ul va rog sa imi trimiteti si numele siteului dumneavoastra cu titlul cu care vreti sa fie adaugat

    alina2006sm@yahoo.com

  5. hangeonos zice:

    Această modă a romanizării a început cu cronicarii ardeleni care se doreau urmaşii „stăpânilor lumii” şi nu a unor daci „inculţi”.
    Pentru mulţi, refuzul urbei şi a scrisului, refuzul intrării în istorie(aşa cum spune Andrei Vărtic), sunt considerate semne de incultură.
    De unde să ştie ei că geto-dacii aveau o cultură strălucitoare, închisă, conservatoatre, ferită de relele acelor timpuri.
    Mai apoi, când unii iubitori de adevăr au scos la iveală minciuna romanizării, ceilalţi istorici ce puteau să facă?
    Doar nu erau să recunoască că toate cercetările şi lucrările lor de o viaţă erau false.
    Apoi mai sunt şi nişte factori externi, „camuflaţi”, care fac presiuni asupra politicienilor ca istoria asta falsă să rămână în picioare.
    Mulţumim!
    Te-am adăugat şi eu la legături!
    Ionel

  6. Angela zice:

    Nu înţeleg de ce de-a lungul vremurilor, autorităţile şi istoricii au stăruit în aberaţia cum că Imperiul Roman ne-a adus limba, cu toate dovezile că nu este aşa. Romania e un miracol prin însăşi existenţa ei ca insulă de latinitate într-o mare slavă. Să nu uităm că legiunile romane care au ocupat o parte a Daciei, erau formate din mercenari din toată Europa, care nici măcar nu ştiau latineşte, în concluzie, n-aveau cum să ne înveţe ceva ceea ce nici ei nu cunoşteau. Mă-ndoiesc sincer că mercenarii aceia erau erudiţi şi citeau din Platon cînd se duceau la război.

  7. Chiar dacă nu vă vine să credeţi, trebuie să ştiţi că România este spaţiul de antropogeneză europeană.
    Primul european a fost „român” şi s-a născut în Peştera cu oase din Banat, în urmă cu 42.000 de ani, fapt consemnat şi în enciclopedia Wikipedia.
    La fel nu vă vine să credeţi că, în timp ce de la Gibraltar până în India, lumea era împânzită de vorbitorii de română arienii geto-traco-inzi, descrişi pe larg de Herodot, Roma era doar un mic punct pe hartă de care părintele istoriei nici nu auzise, deşi latinii romani preluau în stăpânire de la etruşci Cetatea Eternă tocmai când se năştea el.
    La rândul meu nu-mi vine să cred că românii şi nu duşmanii lor, au făcut afrmaţia protocronistă ilogică după care româna (din care s-a născut ariana-geto-traco-indă, adică indo-europeana comună) se trage din limba unor romani şi nomazi, care vedem că s-au născut mult mai târziu după ei şi dintre ei.
    Citţi cartea Suntem români de peste 2500 de ani, de Dr.Lucian Iosif Cueşdean, Ed.Solif,Buc
    Vă invit să vizitaţi blogul Editura Solif – Dr. Lucian Iosif Cueşdean – https://solif.wordpress.com/;
    http://www.libertatea.ro/stire/in-asia-80-000-000-de-oameni-vorbesc-limba-romana-289286.html
    Telefonul editurii este 0722.317.501 şi aici puteţi comanda prin poştă cărţile dorite, la preţurile scrise pe blog, fără tva.

  8. Pingback: Denaturarea adevăratei semnificaţii a unor cuvinte ale limbii române, precum şi a unor simboluri sacre ale străbunilor « Ionel băiat bun

  9. Pingback: Românii nu există « Ramania Dacia România

  10. Pingback: O călătorie iniţiatică. Popa Holban « Ionel băiat bun

  11. hangeonos zice:

    Asta cred că este ceva mai greu pentru ei. 🙂

    Ionel

  12. Citeşte cărţile ca să vezi pe ce mă bazez.

  13. dupa ce 45 de ani am fost spalati pe creier sa credem ca noi romanii suntem buricul pamantului si ca europa scarnava de vest ne datoreaza totul, sunt reticent acum la crede ca din nou stramosii nostri au „colonizat” lumea…pe ce va bazati?

  14. Pingback: Ioan Usca/Ioan Traia – Comentarii la Psalmul 52 « Ana Usca

  15. Pingback: Inocentul – XI « Ioan Usca

  16. Pingback: FSN nu poate deveni alternativă la FSN « Adevarul e dincolo de noi

Lasă un comentariu